scorecardresearch ghost pixel



Dicas infalíveis de como estudar inglês para concursos públicos

As melhores dicas para acabar de vez com esse bicho de sete cabeças e sair bem na sua prova conquistando os melhores resultados



Ai, meu Deus! Na minha prova vai cair Inglês! É, esse é o pensamento de muita gente que vê a cobrança da Língua Inglesa no conteúdo programático da prova. E sim, o idioma deixou de ser restrito a concursos como aqueles para diplomata, tornando-se frequente em provas para diversos órgãos.

Exemplos bastante recentes são os editais para a Polícia Militar de Santa Catarina (PMSC) e Distrito Federal (PMDF). O intuito é fazer com que estes profissionais atendam às demandas de estrangeiros que passam pelo país, entre outros conhecimentos básicos. Certo, mas e aí, como estudar Inglês para concursos públicos?

Trouxemos um guia básico e rápido com as melhores dicas para você sair bem na sua próxima prova, acabando de vez com esse bicho de sete cabeças que assombra seus estudos! Vamos lá?

Esqueça gramática e foque na interpretação textual

O primeiro ponto que precisa ser destacado é que, em uma prova de concurso público, o nível exigido varia conforme o cargo pretendido. Obviamente, um concurso para diplomata exigirá maior conhecimento de Línguas Estrangeiras do que aquela elaborada para um policial militar, por exemplo!

Por isso, assim que identificar que sua prova cobrará Inglês, não precisa sair desesperado atrás de um curso ou professor particular! O propósito do idioma em concursos públicos normalmente é a interpretação textual. Salvo algumas questões gramaticais, a maior parte das assertivas avaliará sua habilidade de leitura.

  • True e false friends

Um cuidado que precisamos tomar ao estudar Inglês é com os falsos e verdadeiros cognatos, também conhecidos por false and true friends. Identificá-los é o primeiro passo para treinar seu vocabulário rumo à sua prova. Os cognatos verdadeiros (true friends) são aquelas palavras que, em inglês, se parecem com as que conhecemos na nossa língua.

Quem alguns exemplos

  • Confused – confuso
  • Intention – intenção
  • Enemies – inimigos
  • Surprise – surpresa
  • Orientation – orientação

Mas, existem aqueles vocábulos que nos pregam várias peças por, apesar da grafia similar, apresentam significados totalmente diferentes em inglês e português. São os chamados falsos cognatos ou false friends. Ainda que estejam em minoria, a cobrança deles é maior pelas bancas, então é importante conhecê-los.

Veja quais são os principais false friends da Língua Inglesa:

  • actually (na verdade, na realidade, o fato é que)
  • adept (especialista, profundo conhecedor)
  • alias (pseudônimo, nome falso)
  • amass (acumular, juntar)
  • anthem (hino)
  • application (inscrição)
  • appointment (compromisso com hora marcada)
  • appreciation (gratidão, reconhecimento)
  • argument (discussão, debate)
  • assist (ajudar, dar suporte)
  • assume (presumir, supor)
  • be obliged (estar agradecido)
  • balcony (sacada)
  • beef (carne bovina)
  • braces (aparelho dental)
  • cigar (charuto)
  • collar (gola)
  • college (faculdade)
  • compromise (entrar em acordo, fazer concessão, acordo)
  • convict (condenado)
  • costume (fantasia)
  • data (dados)
  • deception (fraude, ato de enganar)
  • defendant (réu, acusado)
  • disposable (descartável)
  • devolve (transferir)
  • diversion (desvio)
  • eventually (finalmente, por fim)
  • exit (saída, sair)
  • exquisite (belo, refinado)
  • fabric (tecido)
  • grip (agarrar algo firmemente)
  • hazard (risco)
  • idiom (expressão idiomática)
  • ingenious (engenhoso)
  • ingenuity (criatividade)
  • inhabitable (habitável)
  • injury (ferimento)
  • interest (juros)
  • instance (exemplo)
  • intoxication (embriaguez)
  • jar (pote)
  • journal (revista especializada)
  • lace (tecido fino feito de fios, renda)
  • ladder (escada portátil)
  • lecture (palestra, aula)
  • legend (lenda)
  • library (biblioteca)
  • location (localização)
  • lunch (almoço)
  • magazine (revista)
  • mayor (prefeito)
  • medicine (remédio)
  • moisture (umidade)
  • novel (romance)
  • notice (notar, perceber)
  • office (escritório)
  • parents (pais)
  • pasta (massa, macarrão)
  • physician (medico)
  • policy (políticas, diretrizes)
  • prejudice (preconceito)
  • preservative (conservante)
  • private (particular)
  • push (empurrar)
  • pull (puxar)
  • realize (perceber)
  • record (gravar um disco ou dados)
  • requirement (requisito)
  • resume (retomar, reiniciar)
  • retired (aposentado)
  • retribution (represália, punição)
  • scholar (erudito)
  • senior (idoso)
  • sensible (sensato)
  • service (atendimento)
  • silicon (silício)
  • support (apoiar, apoio)
  • syndic (representante jurídico, delegado)
  • tax (imposto)

 

Palavras conhecidas

 

No nosso dia a dia, nos apropriamos de palavras emprestadas de línguas estrangeiras, mesmo sem perceber. No caso do Inglês, a variedade é extensa e inclui até mesmo áreas mercadológicas. Elas podem te ajudar bastante na hora da prova, principalmente na parte de interpretação de texto.

Alguns exemplos de palavras conhecidas em inglês: marketing, shopping center, office boy, work, upgrade, coffee, drink, travel, break, icecream, outdoor, lady.

Inglês para Concursos

Use técnicas de memorização

Vocabulário é imprescindível na hora da prova! Claro que, em pouco tempo, não dá para “enfiar” o dicionário de uma vida na sua cabeça! Por isso, é importante ir memorizando aquelas palavras que for conhecendo durante os estudos. Algumas técnicas ajudam bastante, como:

  • anotar as palavras em um caderno
  • aplicar o desafio de aprender cinco palavras por dia (e anotá-las)
  • desenhe a palavra, dependendo do seu significado

Conheça o formato das orações

Focar na interpretação de texto não significa que você deve esquecer a gramática de lado! Um dos conteúdos mais importantes são as orações, bastante cobradas nas provas de concurso público! Compreender os elementos principais vai te ajudar a identificá-los no texto e nas questões. O formato básico de uma oração é:

subject (sujeito) + verb (verbo) + complement (complemento)

Aprenda técnicas de leitura

Na hora da prova, o tempo é curto, nem sempre é possível aprender todas as palavras de um vocabulário e é aí que “bate” o desespero! Mas, calma porque as técnicas de leitura estão aí para te ajudar! A primeira delas é identificar o significado de uma palavra através do contexto e a intuição (claro, prezando pela lógica).

Tente ler primeiro as questões para ganhar tempo e, depois, partir para o texto. Assim, fica mais fácil achar as respostas. Outra dica é ler a primeira sentença de cada parágrafo. Na maior parte das vezes, a ideia central do texto está nestas frases e, a partir delas, o autor desenvolve o argumento.

Use técnicas rápidas de leitura, como skimming e scanning. A primeira consta de ler o texto bem rápido, passar os olhos mesmo, apenas para identificar o pensamento do autor e uma visão abrangente do assunto. Na segunda, você deve voltar ao texto, mas já sabendo o que procurar, como uma data, uma frase, entre outros termos.

Identifique as palavras chave

Nomes de pessoas, preposições, datas, termos em destaque… tudo isso é conhecido por keyword, clue e link words. São as palavras chave que vão te ajudar a identificar a ideia central do texto, ajudando a ganhar tempo na interpretação.

Conheça os termos técnicos

O inglês para concursos públicos é bem diferente daquele que aprendemos na sala de aula ou nos cursinhos. Nas provas, é exigido o conhecimento de termos técnicos, por isso, vá aprofundando seus conhecimentos no vocabulário específico utilizado nas funções do seu cargo ou órgão pretendido.

Faça bastante exercícios!

Assim como em outras disciplinas, treinar é o melhor caminho para adquirir conhecimento, tanto de como o conteúdo é cobrado como o próprio vocabulário. Por isso, faça exercícios, simulados e provas anteriores, principalmente para o seu cargo.

Leia!

A leitura é sempre um caminho excelente para adquirir conhecimento, principalmente no Inglês. Além de treinar a interpretação, você vai aprimorar seu vocabulário e entendimento sobre a linguagem utilizada.

Aprimore os estudos nos assuntos mais frequentes

O conteúdo programático de um concurso pode variar de um órgão ou cargo para outro, mas sempre tem aqueles itens presentes em praticamente todos os editais. Isso não é diferente com o Inglês. Confira quais são os temas mais cobrados nas provas:

Modal verbs: usados para indicar modalidade, probabilidade, permissão, pedido, habilidade, sugestões, ordem ou obrigação. Os principais são: can, could, may, might, should, must, ought to e used to.

Phrasal verbs: verbos formados por outro verbo mais uma preposição, advérbio ou outra classe gramatical. Os mais comuns são look at, look after, look for, give in, give up, give away, take down, take back, take over, put out, put down, put up with, go out, go through, go on, keep up.

Affixes: são os afixos, a partícula adicionada à raiz de determinada palavra. Se vier antes do radical, é chamada de prefixo, como incapable. Se vier depois, é chamada de sufixo, como em laughing.

Discourse markers: são as palavras ou frases que desempenham o papel de dar fluxo ao discurso, ou sua estrutura. São exemplos de discourse markers so, right, okay, well, anyway.

Verb tenses: são os tempos verbais. Os três principais são past (passado), present (presente) e future (futuro). Deles, vêm os tempos secundários, sendo eles:

  • Present tenses: simple present, present perfect e present continuous
  • Past tenses: simple past, past perfect, past continuous e past perfect continuous
  • Future tenses: simple future, future perfect, future continuous e future perfect continuous

Function words and content words: são as classes gramaticais criadas para identificar os elementos de uma frase. As content words são as palavras que expressam a ideia do que pretendemos dizer. Verbos principais, adjetivos, substantivos e advérbios são normalmente content words. As function words são as palavras que conectam as informações importantes, como pronomes, determiners, conjunções, preposições e verbos auxiliares.

Regular and irregular verbs: regular words são aqueles que não modificam sua estrutura na conjugação. Os irregular verbs, por sua vez, são aqueles que têm seu radical modificado ao serem conjugados. Por exemplo: go (ir) que, no passado, passa para went. Veja alguns dos mais utilizados:

Base form Past form Past participle Portuguese translation
arise arose arisen surgir, erguer-se
awake awoke awoken despertar
be was, were been ser, estar
beat beat beaten bater
become became become tornar-se
begin began begun começar
behold beheld beheld contemplar
bend bent bent curvar
bet bet bet apostar
bid bid bid oferecer, fazer uma oferta
bind bound bound unir, encadernar, obrigar-se
bite bit bitten morder
bleed bled bled sangrar, ter hemorragia
blow blew blown assoprar, explodir
break broke broken quebrar
bring brought brought trazer
build built built construir
buy bought bought comprar
cast cast cast atirar, deitar
catch caught caught pegar, capturar
choose chose chosen escolher
come came come vir
cost cost cost custar
cut cut cut cortar
deal dealt dealt negociar, tratar
dig dug dug cavocar
do did done fazer **
draw drew drawn tracionar, desenhar **
drink drank drunk beber
drive drove driven dirigir, ir de carro
eat ate eaten comer
fall fell fallen cair
feed fed fed alimentar
feel felt felt sentir, sentir-se
fight fought fought lutar
find found found achar, encontrar
flee fled fled fugir, escapar
fly flew flown voar, pilotar
forbid forbade forbidden proibir
forget forgot forgot, forgotten esquecer
forgive forgave forgiven perdoar
freeze froze frozen congelar, paralisar
get got gotten, got obter **
give gave given dar
go went gone ir
grow grew grown crescer, cultivar
have had had ter, beber, comer
hear heard heard ouvir
hide hid hidden, hid esconder
hit hit hit bater
hold held held segurar
hurt hurt hurt machucar
keep kept kept guardar, manter
know knew known saber, conhecer
lay laid laid colocar em posição horizontal, assentar
lead led led liderar
leave left left deixar, partir
lend lent lent dar emprestado
let let let deixar, alugar
lie lay lain deitar
lose lost lost perder, extraviar
make made made fazer, fabricar **
mean meant meant significar, querer dizer
meet met met encontrar, conhecer
overcome overcame overcome superar
pay paid paid pagar
put put put colocar
quit quit quit abandonar
read read read ler
ride rode ridden andar (de bicicleta, moto, a cavalo)
ring rang rung tocar (campainha, etc.)
rise rose risen subir, erguer-se
run ran run correr, concorrer, dirigir
saw sawed sawn serrar
say said said dizer
see saw seen ver
seek sought sought procurar obter, objetivar
sell sold sold vender
send sent sent mandar
set set set pôr em determinada condição, marcar, ajustar **
shake shook shaken sacudir, tremer
shine shone shone brilhar, reluzir
shoot shot shot atirar, alvejar
show showed shown mostrar, exibir
shut shut shut fechar, cerrar
sing sang sung cantar
sink sank sunk afundar, submergir
sit sat sat sentar
sleep slept slept dormir
slide slid slid deslizar, escorregar
speak spoke spoken falar
spend spent spent gastar
spit spit, spat spit, spat cuspir
spread spread spread espalhar
spring sprang sprung fazer saltar
stand stood stood parar de pé, aguentar
steal stole stolen roubar
stick stuck stuck cravar, fincar, enfiar
sting stung stung picar (inseto)
string strung strung encordoar, amarrar
strive strove striven esforçar-se, lutar
swear swore sworn jurar, prometer, assegurar
sweep swept swept varrer
swim swam swum nadar
swing swung swung balançar, alternar
take took taken tomar **
teach taught taught ensinar, dar aula
tear tore torn rasgar, despedaçar
tell told told dizer, contar
think thought thought pensar
throw threw thrown atirar, arremessar
understand understood understood entender
wear wore worn vestir, usar, gastar
win won won vencer, ganhar
write wrote written escrever, redigir

Use seu tempo livre

Você é daqueles aficionados por séries e filmes estrangeiros? Use isso a seu favor! Procure assistir às suas produções favoritas no idioma original tendo as legendas como apoio. Faça isso também com músicas. Tente traduzi-las ou escutá-las com a letra em mãos. Assim, você vai identificar as palavras e enriquecer seu vocabulário.




Voltar ao topo

Deixe um comentário