Cuidado ao corrigir alguém! 6 palavras da Língua Portuguesa possuem dupla grafia

Se você fica confuso na hora de escrever algumas palavras, provavelmente elas fazem parte do grupo da dupla grafia. Saiba mais.



A Língua Portuguesa e suas peculiaridades! Como se já não fosse complicado lidar com pronomes, conjugações e regências, ainda temos palavras com dupla grafia para nos fazer pensar duas vezes antes de escrever.

Veja também: Precisando de boas energias? Esta é a pedra que você deve ter em casa

E você, já ficou na dúvida sobre como escrever “infarto” ou “enfarte”? Confira as peculiaridades destas palavras!

1. Dupla grafia: taberna ou taverna

Seja “taberna” ou “taverna”, estamos falando daquele lugar aconchegante, com comidinhas baratas e um clima todo especial. Exemplo: “Vamos celebrar o gol do nosso time naquela taberna maravilhosa” ou “Ontem, descobri uma taverna incrível, com decoração medieval e tudo!”. Ou seja, ambas estão corretíssimas!

2. Infarto ou enfarte

“Infarto” e “enfarte” referem-se à mesma coisa trágica: aquela obstrução nas artérias do coração. Em outras palavras, “Meu avô teve um infarto” ou “Soube que ele sofreu um enfarte”. Qual usar? Fica a seu critério, as duas formas são aceitas.

3. Descarrilar e descarrilhar são exemplos de dupla grafia

Aqui, o negócio é sair dos trilhos, literalmente. “Descarrilar” e “descarrilhar” descrevem aquele momento tenso quando um trem decide fazer um passeio fora de sua rota habitual. Desse modo, pode ser “Nunca esquecerei do dia em que vi um trem descarrilando” ou “O maquinista evitou que o trem descarrilhasse”. Enfim, ambos os termos são válidos e expressam a mesma ideia.

4. Cota ou quota

Nesse caso, estamos falando de uma parte de algo. “Cota” e “quota” são usadas para se referir a uma porção ou parte de um todo. Desse modo, pode ser escrito como “Ele já pagou sua quota do projeto” ou “Ela conseguiu entrar na universidade através do sistema de cotas”. Então, a escolha entre uma ou outra depende do contexto e da preferência pessoal.

5. Dupla grafia: assobiar ou assoviar

Quando o assunto é música feita com a boca, “assobiar” e “assoviar” entram em cena. Ambas descrevem a ação de produzir um som sibilante com a boca. “Ele adora assobiar músicas antigas” ou “Aprendi a assoviar ouvindo os pássaros”. Dessa maneira, as duas formas são aceitáveis e amplamente usadas.

6. Cãibra ou câimbra

Por último, temos “cãibra” e “câimbra”, referindo-se àquele desconforto muscular súbito e involuntário. “Sentiu uma cãibra durante a corrida” ou “Ela frequentemente sofre de câimbras à noite”. Em outras palavras, a escolha é sua, já que ambas as grafias são corretas.




Veja mais sobre

Voltar ao topo

Deixe um comentário